東漢時代265 桓帝(四十三) 桓帝の死と霊帝 167年(2)
従事(青州刺史の従事です。平原は青州に属します)が伝舍(客舎)に坐って史弼を譴責しました「詔書は党人を疾悪(憎悪)しており、その旨意は懇惻(懇切・痛切)である。青州六郡(『後漢書・郡国志四』によると、青州には済南、平原、楽安、北海、東莱、斉の六つの郡国がありました)において五つには党があったのに(党人がいたのに)、平原だけはどのように治めて(党人が)居らずにいられたのだ(なぜ平原だけは党人がいないのだ。原文「平原何治而得独無」)?」
史弼が言いました「先王が天下を疆理(境界を正すこと)し、界を画して境を分けました。水土は等しくなく、風俗は同じではありません(水土異斉,風俗不同)。他の郡には自ずからあり、平原には自ずからないことを、どうして比較できるでしょう(他郡自有,平原自無,胡可相比)。もしも上司に承望(迎合)して良善を誣陷(讒言)し、刑罰を妄りに行い(淫刑濫罰)、そうすることで非理(道理がないこと)を実現させたら(以逞非理)、平原の人(民)は各戸が党になります。相(史弼。私)に死があるだけであり、そのような事はできません。」
しかしちょうど党禁が途中で解かれたため、史弼は俸禄を使って贖罪しました。
史弼のおかげで禍から逃れた者は大勢いました。
しかし楊喬は固く辞退します。
桓帝がそれを許さなかったため、楊喬は口を閉ざして何も食べず、七日後に死にました。
丙寅(十四日)、阜陵王・劉統が死にました。
劉統の諡号は孝王です。
阜陵王は光武帝の子・劉延(質王)の家系です。劉延の子・劉沖(殤王)、劉沖の兄・劉魴(頃王)、劉魴の子・劉恢(懐王)と続き、劉恢の子・劉代(節王)に後嗣がいなかったため途絶えていましたが(沖帝永嘉元年・145年参照)、桓帝建和元年(147年)に劉代の兄・劉便(または「劉便親」)が改めて阜陵王になりました。劉便の諡号は恭王です。
劉赦は献帝建安年間に死に、子がいなかったため国が除かれました。
秋八月、魏郡が「嘉禾が生えた」「甘露が降った」と報告しました。
巴郡が「黄龍が現れた」と報告しました。
以前、郡の人が池で水浴びをしようとした時、池の水が濁っているのを見ました。
そこで人々はお互いを嚇かすために冗談で「この中には黄龍がいる」と言いました。
これが民間に広がり、太守が美事とみなして朝廷に報告しました。
郡吏・傅堅が諫めて「これは走卒(奴僕)の戯言に過ぎません(此走卒戲語耳)」と言いましたが、太守は聴きませんでした。
こうして「黄龍が現れた」という報告がされ、記録に残されました。
六州(『資治通鑑』は「六月」と書いていますが、『後漢書・孝桓帝紀』では「六州」で、『後漢書・五行志三』も「八月、六州で大水」と書いているので、『資治通鑑』の誤りです)で大水(洪水)があり、渤海が溢れました。
桓帝が州郡に詔を発しました。七歳以上で溺死した者に一人当たり銭二千を下賜し、一家が全て害を被った者は(州郡に)收斂(死体を棺に納めること)させます。また、穀食(穀物食糧)を失った者には一人当たり三斛の食糧を与えました。
こうして三州が清定(平定)されました。
張奐の功績は封侯に値しましたが、宦官に従わなかったため、銭二十万を下賜されて家から一人が郎に任命されただけでした。
張奐はこれを辞退し、弘農に属すこと(弘農への移住)を請いました。
旧制では辺人が内地に移ることを許可していませんでしたが、張奐には功績があったため、桓帝は詔を発して特別に許可しました。
朝廷は董卓を郎中に任命しました。
十一月、西河が「白菟が現れた」と報告しました。
「白菟」は「白兎」です。吉祥だと思われます。あるいは「白虎」かもしれません。
劉鯈は解瀆亭侯・劉宏を称賛します。
劉宏は河間孝王・劉開(章帝の子)の曾孫です。祖父は劉淑、父は劉萇といい、代々、解瀆亭侯に封じられてきました。当時は劉萇が死んで劉宏の代になっています。劉宏の母は董夫人といいます。
竇武が入宮して竇太后に報告し、禁中で策を定めました。
劉鯈を守光禄大夫(光禄大夫代理)に任命し、中常侍・曹節と共に持節を持って、中黄門・虎賁・左右羽林千人を率いて劉宏を迎えさせます(『後漢書・孝霊帝紀』は「河閒(河間)に迎えに行かせた」と書いていますが、『資治通鑑』は「河間」を省いています。『中国歴史地図集(第二冊)』を見ると、解瀆亭は河間ではなく中山国に属しています)。
劉宏はこの時十二歳でした。翌年、京師に入って正式に即位し、霊帝と呼ばれます。
『孝霊帝紀』の注が桓帝時代の初めに流行った童謡を紹介しています「城上烏,尾畢逋。父為吏,子為徒。一徒死,百乗車。車班班,入河閒。河閒奼女工数銭,以銭為室金為堂。石上慊慊舂黄梁。梁下有懸鼓,我欲撃之丞卿怒」です。
「父為吏,子為徒」は、「異民族の叛乱等で戦争が絶えないため、父が軍吏になり、その子弟も卒徒(兵)になって出征している」という意味です。
「一徒死,百乗車」は、「前の一人が出征して死んだら、更に百乗の車を出陣させる」という意味です。
「車班班,入河閒」は「多数の車が河間に入って霊帝を迎える」という意味です。「班班」は車が連なる様子です。
「河閒奼女工数銭,以銭為室金為堂」の「河閒奼女」は「河間の美女」で、霊帝の母・董太后(董夫人)を指します。『後漢書・五行志一』の注によると、「奼女」を「妖女」とすることもあります。「工」は「得意」です。よって、「河閒奼女工数銭,以銭為室金為堂」は、「董太后は金銭の管理が得意で、金銭を使って室(部屋)を満たし、黄金を使って堂(正室)を満たしている(または金銭・黄金で堂室を造っている)」という意味です。
「石上慊慊舂黄梁」の「慊慊」は不満、空虚な様子です。「石上」は恐らく殿上です。よって「石上慊慊舂黄梁」は、「殿上の董太后は財貨を集めてもまだ不満で、使用人に黄梁(恐らく粗末な食べ物を意味します)を打たせている」「財貨がいくら溜まっても不満なので、食事を節約している」という意味です。
「梁下有懸鼓,我欲撃之丞卿怒」は、「梁の下に鼓がかけられているので、それを叩いて訴えようとしても、丞卿が逆に怒って訴えを退ける」という意味です。董夫人が霊帝に官位を売らせたため、相応しくない人材が高位に就き、忠臣が冷遇されました。
この年、博陵、河閒(河間)二郡の税を免じて豊、沛と同等にしました(復博陵、河閒二郡,比豊、沛)。
当時の河間王は安王・劉利で(桓帝元嘉元年・151年参照)、桓帝と霊帝にとって大宗に当たります。桓帝は章帝の曾孫、河間孝王・劉開の孫、蠡吾侯・劉翼の子で、霊帝は章帝の玄孫、河間孝王・劉開の曾孫、解瀆亭・劉淑の孫、劉萇の子です。
次回に続きます。