東漢時代387 献帝(六十九) 戦後 200年(9)
この部分は『資治通鑑』に従いました。原文は「余衆降者操尽阬之。前後所殺七万余人」です。
『三国志・武帝紀』は「その衆を捕虜にした(虜其衆)」としており、生き埋めにしたことも殺した人数も書いていません。但し裴松之注が曹操の上書の中で「斬首は合わせて七万余級(凡斬首七万余級)」と述べています(下述します)。
『三国志・魏書六・董二袁劉伝』は「(袁紹の)余衆が偽って投降し、(曹操が)全て生埋めにした(余衆偽降尽坑之)」としており、裴松之注が「殺した袁紹の士卒は合わせて八万人(殺紹卒凡八万人)」と書いています。
曹操が朝廷に上書しました「大将軍・鄴侯・袁紹は以前、冀州牧・韓馥と共に故大司馬・劉虞を立て、金璽を刻作(彫刻・制作)し、故任長(任県長)・畢瑜を派遣して劉虞を訪ねさせ、命録の数(命運、命数)を説きました。また、袁紹は臣(私)に書を送ってこう言いました『鄄城は都にできる。(今の天子の他に)擁立されるべき者がいるはずだ(可都鄄城,当有所立)。』(袁紹は)勝手に金銀の印を鋳造し(擅鋳金銀印)、孝廉・計吏(地方の状況を朝廷に報告する官吏)は皆、袁紹を訪ねに行きました。従弟の済陰太守・袁敘は袁紹に書を送ってこう言いました『今、海内が喪敗(崩壊)し、天意は実に我が家にあります。神応(神霊の感応)には徵があり、それは尊兄にあるはずです。南兄(袁術)の臣下(恐らく袁敘自身を指します)が(袁術を)即位させようと欲しましたが、南兄は『年においては北兄(袁紹)が長じており、位においては北兄が重い』と言い、璽を(袁紹に)送ろうとしました。しかしちょうど曹操に道を断たれました。』袁紹の宗族は累世(代々)国の重恩を受けてきたのに、凶逆無道がこれほどまでになりました。(そこで)すぐに兵馬を整えて官渡で戦ったところ、聖朝の威に乗じて袁紹の大将・淳于瓊等八人の首を斬ることができ、ついに(袁紹軍が)大破潰(大破潰滅)して、袁紹と子の袁譚は軽身で迸走(逃走)しました。斬首は合わせて七万余級(原文「凡斬首七万余級」。上述の内容です)、(獲得した)輜重・財物は巨億に上ります。」
沮授が大声で叫びました「授(私)は降ったのではない。捕えられたのだ(授不降也為所執耳)!」
曹操は沮授との間に旧交があったため、自ら迎え入れてこう言いました「それぞれのいる場所が異なるので、隔絶されていたが(原文「分野殊異,遂用圮絶」。意訳しました)、図らずも、今日、捕えることになってしまった(不図今日乃相禽也)。」
沮授が言いました「叔父も母弟(同母弟)も袁氏に命を懸けている(彼等の命は袁氏に懸かっている。原文「縣命袁氏」)。もし公の霊(威霊。福)を蒙れるのなら、速く死ぬことが福となる。」
曹操は沮授を釈放して厚遇しましたが、暫くして沮授が袁氏の下に逃げ帰ろうと謀ったため、ついに殺しました。
曹操が袁紹の書を回収しました。その中から許下の者および曹操の軍中の者が出した書を得ましたが(曹操の部下が袁紹と密通していたことを示します)、全て焼き捨ててこう言いました「袁紹が強盛だった時、孤(私)でも自分を保つことができなかった。衆人ならなおさらだ。」
袁紹は逃走して黎陽北岸に至り、将軍・蒋義渠の営に入ります。
蒋義渠は自分の帳から離れて袁紹に譲り、そこから号令を宣布させました。
袁紹がいると聞いた衆人がまた徐々に帰服しました。
しかし田豊はこう言いました「公は外貌は寛大だが内心は嫉妬深く(貌寛而内忌)、私の忠心を明白にできなかった(不亮吾忠)。しかも吾(私)はしばしば至言(直言)によって逆らってきた。もしも勝って喜べば、まだ私を救うことができただろう。しかし今は戦に敗れて憤懣しているので(戦敗而恚)、内忌(内心の嫉妬や猜疑)が発することになる。私は生きることを望まない(私に生きる望みはない。原文「吾不望生」)。」
審配の二人の子が曹操に捕えられました。
郭図と辛評もこの考えに賛成しました。
そこで袁紹は孟岱を監軍に任命し、審配に代わって鄴を守らせました。
護軍・逢紀は以前から審配と和していませんでした。ところが、袁紹が意見を求めると逢紀はこう言いました「審配は天性の烈直で、いつも古人の節を慕っています。二子が南にいるからといって不義を為すことはありません(必不以二子在南爲不義也)。公が疑わないことを願います。」
逢紀が言いました「以前彼と争ったのは私情によるものです(先所争者私情也)。今述べているのは国事です(今所陳者国事也)。」
この後、審配は逢紀と親しくなりました。
『資治通鑑』はここで、「冀州の城邑で袁紹に叛した者も、袁紹が徐々に攻撃して再び平定した」と書いています。『三国志・魏書一・武帝紀』を見ると、翌年に「袁紹が帰り、再び散卒を収め、叛した諸郡県を攻めて平定した」とあります。
袁紹の為人は寛雅(寛大優雅)で局度(能力度量)があり、喜怒を形に表しませんでした。しかし性格が矜愎自高(驕慢で人の意見を受け付けず、自分が正しいと思っていること)で、正しい意見に従うことがなかなかできなかったため、最後は失敗を招きました。
遼東の人・殷馗は天文に長じており、こう言いました「この後、五十歳(五十年)で、真人が梁・沛の間で起ちあがるはずだ。その鋒には当たることができない。」
次回に続きます。